Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Errealak (1419368) - Uniovi Classics (438499) » 186461002: T24/R2

Copa 186461002 Información oficial sobre el partido 186461002 en Hattrick

25.06.2008 12:15:00
Copa: Temporada 24 / Ronda 2

Errealak Alineación oficial del equipo 'Errealak' en el partido 3 - 4 Spanish Fury Alineación oficial del equipo 'Spanish Fury' en el partido
1 / 2 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 1 / 5
0 / 0 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 1 / 2
1 / 1 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 2
0 / 1 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 1
0 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 090LesionesEvento 09xLesiones 2 + 0
49 % Posesión 45' 51 %
51 % Posesión 90' 49 %
Normal Táctica Normal
Errealak Alineación oficial del equipo 'Errealak' en el partido 3 - 4 Spanish Fury Alineación oficial del equipo 'Spanish Fury' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Errealak Alineación oficial del equipo 'Errealak' en el partido 1 - 2 Spanish Fury Alineación oficial del equipo 'Spanish Fury' en el partido
Tiene suerte 0.86Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.57Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
21,5 % 7,0 % 71,6 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Errealak

Goles Goles

  • 121 Minuto 71 (Gol por el centro): Errealak va aconseguir el 1 - 0 que desfeia l'empat quan al minut 71 Víctor Sala O'Shea va rebre una passada mil·limètrica dins l'àrea i la va rematar amb un sublim xut de mitja volea amb el punt de mira just sota el travesser.

Ocasiones Ocasiones

  • 223 Minuto 94 (Ocasión por la derecha): Un xut des de la dreta que anava a gol d'en Víctor Sala O'Shea va agafar desprevingut a un company que estava a la trajectòria de la pilota i es va endur una forta pilotada a les seves parts més íntimes.

Tanda de Penaltis Tanda de Penaltis

  • 056 Minuto 121 (Penalti marcado): El jugador de Errealak Jordi Fàbrega no va cometre cap error en el seu llançament de penal. Martí Guals es va estirar bé però no va poder fer-hi res. 2 - 1.
  • 056 Minuto 124 (Penalti marcado): Maor Kutner va mostrar una sorprenent sang freda llançant un penal i va canviar el marcador a 3 - 2.
  • 059 Minuto 128 (Penalti fallado (fuera o parada)): Un confiat Calomfir Trifan xutant per a Errealak va fer anar la pilota just on la volia, però Martí Guals, molt atent, va fer una gran aturada. El marcador no es va moure.
  • 058 Minuto 131 (Penalti fallado (nervioso)): Saturat per la pressió, El jugador de Errealak, Gal Ohana, col·locà la pilota just a les mans d'en Martí Guals. El marcador: 3 - 2.
  • 059 Minuto 133 (Penalti fallado (fuera o parada)): El jugador de Errealak Tan Lai Soon va efectuar un llançament molt col·locat que el porter no va poder aturar. Desgraciadament, no va ser gol, ja que el pal va rebutjar la pilota.

Spanish Fury

Goles Goles

  • 160 Minuto 72 (Gol de falta): L'entrenador de Spanish es va posar content quan l'àrbitre va xiular una falta propera a l'àrea. Sabia que Alejandro Osinaga era un bon llançador i hi havia força probabilitats d'empatar, com així va ser: 1 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 271 Minuto 18 (Ocasión por el centro): La defensa local es resistia a ser superada. En Francesc Canalda ho va intentar tot sol pel mig, però l'únic que va aconseguir va ser perdre la pilota, l'esbroncada de l'entrenador i una trepitjada intencionada al turmell que l'àrbitre no va voler veure.
  • 273 Minuto 27 (Ocasión por la derecha): Josan Diago de Spanish, va estar a punt de posar els visitants pel davant al minut 27, quan es va endur una pilota dividida a la punta dreta de l'atac, però el seu xut, massa creuat, va sortir fora etzibant un jugador despistat que escalfava al costat del banderí de córner!
  • 270 Minuto 39 (Ocasión de falta): Una falta en una zona molt perillosa hauria pogut donar l'avantatge a Spanish al minut 39, però el xut de Alejandro Osinaga va topar amb la tanca defensiva.
  • 271 Minuto 54 (Ocasión por el centro): Al minut 54 de partit, Francesc Canalda quasi posa per davant el seu equip però la seva mitja tisora va sortir desviada.

Lesiones Lesiones

  • 090 Minuto 32 (Tirita): Al minut 32, Alejandro Osinaga de Spanish es va lesionar lleugerament el turmell. Després d'estar uns segons a la gatzoneta, va aixecar-se i va indicar a l'entrenador que podia seguir al terreny de joc.
  • 090 Minuto 67 (Tirita): Al minut 67 de partit, el jugador Xavier Palomar de Spanish es va lesionar lleugerament però va poder continuar.

Tanda de Penaltis Tanda de Penaltis

  • 056 Minuto 123 (Penalti marcado): El jugador de Spanish Alejandro Osinaga no va cometre cap error en el seu llançament de penal. Rubén Zahonero es va estirar bé però no va poder fer-hi res. 2 - 2.
  • 059 Minuto 126 (Penalti fallado (fuera o parada)): Un confiat Julen Reolid xutant per a Spanish va fer anar la pilota just on la volia, però Rubén Zahonero, molt atent, va fer una gran aturada. El marcador no es va moure.
  • 059 Minuto 129 (Penalti fallado (fuera o parada)): Martí Guals, molt segur de si mateix, va xutar fort buscant l'escaire. Increïblement, Rubén Zahonero va volar fins allà i amb la punta dels dits va fer sortir la pilota fora. Ocasió desaprofitada de Spanish i 3 - 2 al marcador.
  • 056 Minuto 132 (Penalti marcado): Xavier Palomar de Spanish, amb tranquil·litat i seguretat, va enganyar el porter rival Rubén Zahonero en un bon llançament des del punt fatídic. 3 - 3.
  • 056 Minuto 134 (Penalti marcado): En Olaf Coba anava amb la mirada fixada a la pilota per tirar el penal. No sabem que deuria pensar, però el porter ni la va veure passar! 3 - 4 per a Spanish.