Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

gabbers CAF (435160) - NorthEast Starters (1372424) » 177609621: T24/J5/VII

Liga 177609621 Información oficial sobre el partido 177609621 en Hattrick

19.07.2008 15:00:00
Liga: Temporada 24 / Jornada 5 / VII.869 (38905)

U.D. Carracido Alineación oficial del equipo 'U.D. Carracido' en el partido 0 - 3 Rusia Rail F.C. Alineación oficial del equipo 'Rusia Rail F.C.' en el partido
0 - 1 Helmuth Muschketat (20')
0 - 2 César Usatorres (37')
0 - 3 Stipe Rajmer (49')
U.D. Carracido Alineación oficial del equipo 'U.D. Carracido' en el partido 0 - 3 Rusia Rail F.C. Alineación oficial del equipo 'Rusia Rail F.C.' en el partido
0 / 2 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 3 / 3
0 / 0 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 1 / 1
0 / 2 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 1 / 1
0 / 0 Evento 1x4Goles de penalti/Evento 2x4Ocasiones de penalti 1 / 1
0 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 2
43 % Posesión 45' 57 %
46 % Posesión 90' 54 %
Normal Táctica Normal
U.D. Carracido Alineación oficial del equipo 'U.D. Carracido' en el partido 0 - 3 Rusia Rail F.C. Alineación oficial del equipo 'Rusia Rail F.C.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
U.D. Carracido Alineación oficial del equipo 'U.D. Carracido' en el partido 2 - 2 Rusia Rail F.C. Alineación oficial del equipo 'Rusia Rail F.C.' en el partido
Tiene mala suerte 1.60Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 2.44Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
25,3 % 16,3 % 58,4 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

U.D. Carracido

Ocasiones Ocasiones

  • 213 Minuto 36 (Ocasión por la derecha): Fridolin Tschuor de Carracido va intentar batre la porteria rival al minut 36 amb un xut de gran potència i habilitat des de la dreta, però va sortir desviat després de tocar al pal.
  • 203 Minuto 70 (Ocasión por la derecha): Carracido va tenir una gran oportunitat d'apropar-se al marcador quan Maxime Laffargue va deixar enrere els jugadors que havien baixat a cobrir la banda esquerra, però el seu xut va fer llufa i va anar directament a les mans del porter.

Rusia Rail F.C.

Goles Goles

  • 173 Minuto 20 (Gol por la derecha): Una pilotada llarga des de la defensa a la punta dreta de l'atac va significar l'inici del gol que posava per davant els visitants. En Helmuth Muschketat va controlar la pilota i va anar cara a barraca per marcar el 0 - 1.
  • 184 Minuto 37 (Gol de penalti): Rusia va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 2, quan César Usatorres va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 181 Minuto 49 (Gol por el centro): Un seguit de passades al primer toc davant de l'àrea rival va donar a en Stipe Rajmer de Rusia l'oportunitat d'incrementar l'avantatge al marcador, i el jugador no va desaprofitar l'ocasió. El marcador mostrava un 0 - 3 al minut 49 de partit.

Lesiones Lesiones

  • 091 Minuto 35 (Lesión leve): Gerrardo Köppl de Rusia va abandonar el terreny de joc després de 35 minuts, a causa d'un fort cop al turmell. Carlos Atocha va entrar en el seu lloc.
  • 092 Minuto 77 (Lesión grave): De sobte es va sentir una gran cridòria. En Balthasar Faber, jugador de Rusia, va caure com un sac de patates per culpa del cop que li donà un rival al minut 77. Amadeo Sommer, mentre saltava al camp, es mostrà visiblement preocupat per l'estat del seu company.

Eventos clima Eventos clima

  • 303 Minuto 1 (Evento clima: sol, OK técnico): Els jugadors semblaven pansir-se amb la calor que feia, però Helmuth Muschketat se sentia fresc com una rosa.