Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 168283633

Liga 168283633 Información oficial sobre el partido 168283633 en Hattrick

02.03.2008 18:00:00

Herne Bay Utd Alineación oficial del equipo 'Herne Bay Utd' en el partido 7 - 0 The Wooden Spooners Alineación oficial del equipo 'The Wooden Spooners' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Aceptable (6))
Herne Bay Utd Alineación oficial del equipo 'Herne Bay Utd' en el partido 9 - 0 The Wooden Spooners Alineación oficial del equipo 'The Wooden Spooners' en el partido
Tiene mala suerte 9.46Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.03Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Herne Bay Utd

Goles Goles

  • 123 Minuto 15 (Gol por la derecha): Corria el minut 15 quan els locals van prendre avantatge mitjançant un gol de Marlon Cabeza, que va posar el 1 - 0 al marcador després d'una jugada d'equip per la banda dreta.
  • 138 Minuto 37 (Gol evento especial extremo + rematador): George Harrison estava realitzant un excel·lent partit des de la seva banda. Rubén Verdevalle va aconseguir rematar una de les seves bones centrades per aconseguir el 2 - 0 al minut 37.
  • 133 Minuto 44 (Gol por la derecha): Herne va trobar una esquerda a la defensa rival quan en Rubén Verdevalle va poder fer el 3 - 0 conduint tot sol per l'atac dret, per causa d'una errada amb el marcatge que el va deixar sol.
  • 132 Minuto 45 (Gol por la izquierda): En Marlon Cabeza de Herne va rebre una pilota d'un canvi d'orientació, i des de la mateixa banda esquerra va fer un centre que es va enverinar i va acabar fent pujar al marcador el 4 - 0.
  • 131 Minuto 52 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de Herne va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Thomas MacBeolain progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 5 - 0.
  • 133 Minuto 64 (Gol por la derecha): El 6 - 0 va pujar al marcador quan Herne va aconseguir marcar per la dreta gràcies a un bon xut de Marlon Cabeza des de dins de l'àrea.
  • 132 Minuto 72 (Gol por la izquierda): Una jugada per l'esquerra augmentava l'avantatge de Herne a 7 - 0. Marlon Cabeza va rematar la jugada quasi sense angle.

Ocasiones Ocasiones

  • 236 Minuto 36 (Ocasión evento especial inexperiencia rival): Jesper Bank es va comportar com un juvenil al minut 36 en regalar una pilota al rival en una zona perillosa. Per sort per ell, la jugada no va acabar en gol.
  • 232 Minuto 78 (Ocasión por la izquierda): Corria el minut 78 quan Freddie Gortemaker de Herne gairebé va resoldre el partit amb un fort xut des del pic esquerre de l'àrea, que va acabar sortint fora per poc.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 32 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Uxío Aladrén de Herne va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Lesiones Lesiones

  • 090 Minuto 77 (Tirita): Al minut 77, Christian White de Herne es va lesionar lleugerament el turmell. Després d'estar uns segons a la gatzoneta, va aixecar-se i va indicar a l'entrenador que podia seguir al terreny de joc.

The Wooden Spooners

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 54 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Vittorio De Ambrosis de Spooners va patir un "sobtat desmai" quan s'apropava a l'àrea rival. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador hi havia posat més pa que formatge.

Lesiones Lesiones

  • 090 Minuto 35 (Tirita): Era el minut 35 quan després d'una dura entrada, el jugador Efthimis Marakis de Spooners s'agotzonà dolent-se del turmell, però es va negar a deixar el terreny de joc.