Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 161194257

Liga 161194257 Información oficial sobre el partido 161194257 en Hattrick

08.03.2008 13:00:00

Locri neroazzurra Alineación oficial del equipo 'Locri neroazzurra' en el partido 7 - 0 DanteNero Alineación oficial del equipo 'DanteNero' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Formidable (9))
Locri neroazzurra Alineación oficial del equipo 'Locri neroazzurra' en el partido 9 - 0 DanteNero Alineación oficial del equipo 'DanteNero' en el partido
Tiene mala suerte 8.55Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.02Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Locri neroazzurra

Goles Goles

  • 122 Minuto 4 (Gol por la izquierda): Al minut 4 l'equip local va aprofitar un espai per l'esquerra i va marcar el 1 - 0. L'autor del gol per a neroazzurra va ser Andrzej Trzeciakiewicz.
  • 131 Minuto 27 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de neroazzurra va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Gaspard Francon progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 2 - 0.
  • 133 Minuto 37 (Gol por la derecha): João Augusto Lobato va incrementar l'avantatge de neroazzurra amb el 3 - 0 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.
  • 131 Minuto 41 (Gol por el centro): Al minut 41 del partit, els defenses centrals visitants no van poder aturar Xosé Ramíl, que va entrar a l'àrea i va rematar a plaer materialitzant el 4 - 0 per a neroazzurra.
  • 131 Minuto 50 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de neroazzurra va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Gaspard Francon progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 5 - 0.
  • 133 Minuto 69 (Gol por la derecha): Amb 69 minuts jugats, en Stelios Kantas va augmentar l'avantatge de neroazzurra a 6 - 0 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.
  • 133 Minuto 80 (Gol por la derecha): Andrzej Trzeciakiewicz va incrementar l'avantatge de neroazzurra amb el 7 - 0 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.

Ocasiones Ocasiones

  • 232 Minuto 73 (Ocasión por la izquierda): En Jens Berndahl, en situació d'extrem esquerre, va intentar marxar del seu marcador però aquest va allargar la cama i va aconseguir robar-li la pilota netament.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 9 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Gaspard Francon de neroazzurra va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.
  • 511 Minuto 61 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): João Augusto Lobato de neroazzurra va patir un "sobtat desmai" quan s'apropava a l'àrea rival. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador hi havia posat més pa que formatge.

DanteNero

Ocasiones Ocasiones

  • 209 Minuto 72 (Ocasión evento especial rival imprevisible (poca defensa)): Els companys de Stelios Kantas van haver de treure-li les castanyes del foc ja que aquest va voler driblar en Paolo Chiesi a dins de la seva pròpia àrea. Com que va perdre la pilota, els companys van haver de córrer per esmenar l'error i robar la pilota un altre cop.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 82 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Nevio Zullo de DanteNero va patir un "sobtat desmai" quan s'apropava a l'àrea rival. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador hi havia posat més pa que formatge.