Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

...BkN]]** (120746) - Phrenetic Society (772604) » 147996841: T22/J9/VIII

Liga 147996841 Información oficial sobre el partido 147996841 en Hattrick

05.01.2008 15:15:00
Liga: Temporada 22 / Jornada 9 / VIII.1935 (179478)

The atlanters Alineación oficial del equipo 'The atlanters' en el partido 0 - 8 Phrenetic Society Alineación oficial del equipo 'Phrenetic Society' en el partido
0 - 1 Sergio Hernando (20')
0 - 2 Per Österkvist (29')
0 - 3 Nicola Iaquinta (42')
0 - 4 Giuseppe Polimeni (58')
0 - 5 Juha Kippari (71')
0 - 6 Giuseppe Polimeni (72')
0 - 7 Per Österkvist (77')
0 - 8 Juha Kippari (79')
The atlanters Alineación oficial del equipo 'The atlanters' en el partido 0 - 8 Phrenetic Society Alineación oficial del equipo 'Phrenetic Society' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Magnífico (12))
The atlanters Alineación oficial del equipo 'The atlanters' en el partido 0 - 8 Phrenetic Society Alineación oficial del equipo 'Phrenetic Society' en el partido
Tiene un resultado normal 0.00Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 7.52Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 100,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

The atlanters

Lesiones Lesiones

  • 090 Minuto 40 (Tirita): Passats 40 minuts de joc, en Delfino Rajó de atlanters va patir una lleugera lesió. La intervenció del massatgista li va permetre continuar el partit.

Phrenetic Society

Goles Goles

  • 143 Minuto 20 (Gol de contra por la derecha): El jugador Sergio Hernando de Phrenetic es va adonar que la defensa rival havia deixat la banda esquerra desguarnida. Quan els seus companys van recuperar la pilota es va desmarcar cap a aquella zona i va marcar el 0 - 1 d'un ràpid contraatac.
  • 182 Minuto 29 (Gol por la izquierda): Per Österkvist va aprofitar un error defensiu al minut 29, i amb un xut creuat escorat a l'esquerra de l'atac va situar el 0 - 2 al marcador per a Phrenetic.
  • 182 Minuto 42 (Gol por la izquierda): Una bona jugada col·lectiva per l'esquerra al minut 42 de partit va donar a Phrenetic l'avantatge per 0 - 3. Nicola Iaquinta en va ser l'anotador.
  • 182 Minuto 58 (Gol por la izquierda): Al minut 58, els visitants es van col·locar 0 - 4 per sobre quan Giuseppe Polimeni va aprofitar un servei des de l'esquerra, i va marcar amb una espectacular mitja tisora.
  • 183 Minuto 71 (Gol por la derecha): Al minut 71, un xut de Juha Kippari des de la dreta va entrar com una exhalació a la porteria: 0 - 5 i el públic s'enfadava.
  • 182 Minuto 72 (Gol por la izquierda): Al minut 72 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Giuseppe Polimeni va ser l'anotador del 0 - 6.
  • 182 Minuto 77 (Gol por la izquierda): Una bona jugada col·lectiva per l'esquerra al minut 77 de partit va donar a Phrenetic l'avantatge per 0 - 7. Per Österkvist en va ser l'anotador.
  • 183 Minuto 79 (Gol por la derecha): Al 79 del partit, un error a l'esquerra de la defensa va permetre a Phrenetic augmentar el seu avantatge en el marcador, després que Juha Kippari es rifés el porter i marqués el 0 - 8.

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 35 (Ocasión por el centro): Pascal Kirchner quasi va augmentar l'avantatge de l'equip visitant quan va llançar un fort xut per damunt de Buenaventura Juerga, però la pilota va topar amb el travesser.
  • 281 Minuto 43 (Ocasión por el centro): Al minut 43 de partit, Juha Kippari va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.