Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

F.C. La Collada (988520) - F.C: (1414137) » 147595629: T22/J1/VII

Liga 147595629 Información oficial sobre el partido 147595629 en Hattrick

10.11.2007 15:00:00
Liga: Temporada 22 / Jornada 1 / VII.927 (38963)

F.C. La Collada Alineación oficial del equipo 'F.C. La Collada' en el partido 1 - 3 Turrisky Team Alineación oficial del equipo 'Turrisky Team' en el partido
Raul Garcia (6') 1 - 0
1 - 1 David Villoldo (13')
1 - 2 Alessandro Granata (60')
1 - 3 Enrique Montaño (62')
F.C. La Collada Alineación oficial del equipo 'F.C. La Collada' en el partido 1 - 3 Turrisky Team Alineación oficial del equipo 'Turrisky Team' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Formidable (9))
F.C. La Collada Alineación oficial del equipo 'F.C. La Collada' en el partido 8 - 0 Turrisky Team Alineación oficial del equipo 'Turrisky Team' en el partido
Tiene que atarse una piedra al pie y tirarse al mar 8.31Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.26Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene bastante suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,9 % 0,0 % 0,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido es un hiper mega EJEA (10)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

F.C. La Collada

Goles Goles

  • 122 Minuto 6 (Gol por la izquierda): Al minut 6 l'equip local va aprofitar un espai per l'esquerra i va marcar el 1 - 0. L'autor del gol per a Collada va ser Raul Garcia.

Ocasiones Ocasiones

  • 236 Minuto 16 (Ocasión evento especial inexperiencia rival): Hi ha coses que només queden clares a partir de l'experiència, i en Ricardo Gutiérrez haurà d'aprendre d'aquesta lliçó després de regalar una ocasió a Collada al minut 16.
  • 202 Minuto 67 (Ocasión por la izquierda): Collada va fer un xut impressionant des de l'esquerra al minut 67 que Sérgio Caramez no va poder aturar, però l'esfèric va topar amb el pal dret i va sortir a fora.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 84 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Alfonsas Skūpas.

Lesiones Lesiones

  • 095 Minuto 21 (Lesión): Just després de controlar la pilota, en Altuğ Billur va rebre una entrada per darrere tan forta que el dolor no el va poder deixar continuar, i va haver de demanar el canvi. L'entrenador el va substituir per en Iván Sánchez Camprubí.

Turrisky Team

Goles Goles

  • 138 Minuto 13 (Gol evento especial extremo + rematador): Una meravellosa centrada de Fernando Moreno va anar directament als peus de David Villoldo que va aconseguir sense complicacions, amb una rematada suau i col·locada amb l'interior del peu, el 1 - 1.
  • 171 Minuto 60 (Gol por el centro): Amb 60 minuts jugats, Alessandro Granata de Turrisky va penetrar pel mig i, amb molta calma, va posar els visitants per sobre en el marcador amb un 1 - 2.
  • 181 Minuto 62 (Gol por el centro): Al minut 62, després d'una combinació de passades a la frontal de l'àrea, Enrique Montaño va augmentar l'avantatge de Turrisky a 1 - 3 amb un xut ras arran de pal.

Ocasiones Ocasiones

  • 283 Minuto 70 (Ocasión por la derecha): Després de 70 minuts, Javier Rodríguez va tenir una excel·lent oportunitat per marcar un gol més per als visitants, quan va executar una magnífica volea des de la dreta, però Mogens Kjeldberg va estar atent i va desviar la pilota a córner.
  • 281 Minuto 82 (Ocasión por el centro): José Guerra quasi va augmentar l'avantatge de l'equip visitant quan va llançar un fort xut per damunt de Mogens Kjeldberg, però la pilota va topar amb el travesser.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 20 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Ricardo Gutiérrez de Turrisky va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.