Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 731189547

Amistoso (Int.) 731189547 Información oficial sobre el partido 731189547 en Hattrick

01.05.2024 09:45:00

Józsi csapata Alineación oficial del equipo 'Józsi csapata' en el partido 5 - 0 Mtek Alineación oficial del equipo 'Mtek' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Extraterrestre (16))
Józsi csapata Alineación oficial del equipo 'Józsi csapata' en el partido 5 - 0 Mtek Alineación oficial del equipo 'Mtek' en el partido
Tiene un resultado normal 5.47Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.01Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Józsi csapata

Goles Goles

  • 123 Minuto 28 (Gol por la derecha): El jugador Hilaire Seurin de csapata, després de 28 minuts, va donar a l'equip local un avantatge de 1 - 0 després d'una jugada col·lectiva per la dreta.
  • 133 Minuto 36 (Gol por la derecha): Amb 36 minuts jugats, en Vilmos Breznyik va augmentar l'avantatge de csapata a 2 - 0 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.
  • 133 Minuto 41 (Gol por la derecha): csapata va trobar una esquerda a la defensa rival quan en Francisco Delgado va poder fer el 3 - 0 conduint tot sol per l'atac dret, per causa d'una errada amb el marcatge que el va deixar sol.
  • 118 Minuto 79 (Gol evento especial córner peinado): Al minut 79, el csapata va treure un córner ras cap a la frontal de l'àrea, des d'on en Markus Huusela, completament sol després dels moviments de distracció dels companys, va rematar de primeres, marcant així el 4 - 0.
  • 136 Minuto 80 (Gol evento especial inexperiencia rival): La falta d'experiència va fer que Josu Zarza s'arrisqués amb un driblatge innecessari davant Zsigmond Várközi, que li va robar la pilota, va encarar el porter i li va bombejar la pilota fent el 5 - 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 233 Minuto 42 (Ocasión por la derecha): Al minut 42 va saltar una streaker al camp mostrant les seves parts íntimes. Poc després Dušan Fíla de csapata va tenir una ocasió de gol flagrant aprofitant una badada de la defensa esquerra, però encara estava pensant en l'exhibicionista i es va fer un embolic. La defensa va resoldre el perill sense més problemes.
  • 232 Minuto 58 (Ocasión por la izquierda): Passaven 58 minuts quan una jugada de manual per l'esquerra de l'equip local no va acabar en gol perquè en Dušan Fíla va rematar alt.
  • 231 Minuto 67 (Ocasión por el centro): Stefano Bartolomei una mica més i incrementa el compte de gols del seu equip al minut 67, però una magnífica aturada de Albano Mateus va mantenir l'equip visitant dins del partit.
  • 232 Minuto 74 (Ocasión por la izquierda): En Zsigmond Várközi, en situació d'extrem esquerre, va intentar marxar del seu marcador però aquest va allargar la cama i va aconseguir robar-li la pilota netament.
  • 231 Minuto 76 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Dušan Fíla. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.
  • 230 Minuto 84 (Ocasión de falta): L'àrbitre va assenyalar una falta per l'equip local. Mentre varis jugadors protestaven amb cara de pocs amics, en Gyula Kenderesi, que era més viu que la tinya, va xutar ràpidament a porteria però la pilota va anar a parar al pal.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 73 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Dušan Fíla de csapata va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Mtek